logo

10 Ünlü Sone Örneği, Açıklandı

özellik-şiir-kitap-sayfası

Muhtemelen İngilizce sınıfınızda soneleri duymuşsunuzdur, dolayısıyla sonelerin önemli bir şiirsel biçim olduğunu zaten biliyorsunuzdur. Ancak ne dediklerini anlamak zor olabilir!

tilki veya kurt

İyi haber şu ki herkes şiiri anlamayı öğrenebilir. Sadece pratik gerektirir! Bu yüzden tüm zamanların en ünlü 10 sonesini seçip açıkladık. Soneyi uzman bir açıklamayla birlikte okumak yalnızca sonenin neyle ilgili olduğunu anlamanıza yardımcı olmakla kalmayacak, aynı zamanda kendi analitik becerilerinizi de test etmenize yardımcı olacaktır.

Sone konusunda uzmanlaşmanıza yardımcı olmak için rehberimiz aşağıdakileri yapacak:

    Sone terimini tanımlayın Tüm zamanların en iyi on sonesini listeleyin ve analiz edin Soneler hakkında daha fazla bilgi edinmek için en iyi beş kaynağımızı listeleyin

Şimdi daha fazla gecikmeden bazı sonelere ve sone örneklerine göz atalım!

Sonnet Nedir?

A sone sone türüne bağlı olarak belirli bir kafiye şemasını takip eden on dört mısradan oluşan bir şiir türüdür . Sone kelimesi İtalyanca kelimeden gelir. sone. Ve bu ne anlama geliyor? Kelimenin tam anlamıyla, küçük şarkı. Soneler katı bir kafiye düzeni izlediğinden, yüksek sesle okunduğunda kesinlikle melodik gelebilirler.

İtalya ve İngiltere'deki sonenin farklı kökenleri, sonelerin farklı kafiye şemaları, konuları ve temalarının yaratılmasıyla sonuçlandı. Ancak türü ne olursa olsun herhangi bir sone aşağıdaki özelliklere sahip olacaktır:

Daha fazla bilgi için, Bir sonenin unsurlarını daha ayrıntılı olarak anlatan bu makaleye mutlaka göz atın. (Aynı zamanda farklı sone türlerini de açıklıyor!)

vücut numarası-10

Tüm Zamanların En Ünlü 10 Sonesi Açıklandı

Soneleri daha iyi anlamak için örneklere bakmak faydalı olacaktır. Ve tahmin et ne oldu? Yapacağımız şey bu!

Tüm zamanların en iyi 10 sonesini seçtik. Her şiir için size her bir sone hakkında arka plan bilgisi vereceğiz, her bir sone örneğinin türünü belirleyeceğiz ve şiiri kısaca analiz edeceğiz. Listemizdeki ilk beş, Shakespeare sone örnekleridir ve sone örnekleri listemizdeki son beş, Spencer, Modern İngilizce, Miltonic ve İtalyanca/Petrarchan sone örnekleri dahil olmak üzere farklı sone türlerine değinir.

Ve unutmayın: Edebi eserlerin anlamlarına ilişkin yorumlar her zaman biraz özneldir; bu nedenle, bu en iyi 10 sone örneğiyle ilgili okumalarımıza kendi analizlerinizi veya araştırmalarınızı da eklemekten çekinmeyin!

#1: Hanımımın Gözleri Güneşe Benzer Değil , William Shakespeare (Shakespearean Sonesi) tarafından

Hanımımın gözleri güneşe hiç benzemiyor;
Mercan dudaklarının kırmızısından çok daha kırmızı;
Kar beyazsa göğüsleri neden koyu renkte;
Saçlar tel ise kafasında siyah teller çıkar.
Şamlı, kırmızı ve beyaz güller gördüm,
Ama yanaklarında böyle güller görmüyorum;
Ve bazı parfümlerde daha fazla keyif var mı
Hanımımın kokan nefesinden daha çok.
Onun konuşmasını duymayı seviyorum ama yine de biliyorum
O müziğin çok daha hoş bir sesi var;
Bir tanrıçanın gittiğini hiç görmediğimi kabul ediyorum;
Hanımım yürürken yere basıyor.
Ve yine de, Tanrı aşkına, aşkımın nadir olduğunu düşünüyorum
Herkes gibi o da yanlış karşılaştırmayla yalan söyledi.

İşte listemizdeki ilk Shakespeare sonesi ve Shakespeare'in en ünlü sonelerinden biri. Birçok sone gibi bu da şairin hanımefendi aşkının görünümünü övüyor... ama benzersiz bir değişiklikle.

Şair özellikle metresinin görünüşünü doğada sıklıkla güzel bulduğumuz şeylerle karşılaştırıyor: parlak, kırmızı mercan, beyaz kar, kırmızı ve beyaz güller. Ancak şair bu karşılaştırmaları tamamlayıcı nitelikte yapmıyor. Aslında, metresinin güzelliğinin parlak güneşe, kırmızı güle ve beyaz kara hiç benzemediğini iddia ediyor! Bununla ne alakası var?

Ama sonra zaman beyitte olur. Bir sonede, zaman sıra ya da şairin konuyu değiştirdiği andır. Bir sonede bu genellikle şairin daha önceki dizelerde sorduğu soruyu yanıtladığı andır!

Şimdi nasıl olduğuna bir göz atalım zaman bu şiirde çalışır. Şair üç dörtlükte de bu temaya sadık kalır: Sevgilisinin güzelliği, çevresinde gözlemlediği doğal güzelliklerin yanında sönük kalır. Ancak beyite geldiğimizde, Ve henüz ifadesinin kullanımıyla ton aniden değişiyor. Hanımının gözleri güneş gibi parlamasa, dudakları gül kadar kırmızı olmasa da şair yine de onu nadide ve güzel bulur.

Peki şair neden metresini böyle tanımlıyor? Onun güzelliğinin doğanın canlılığına uymadığı tüm yolları gündeme getirmek biraz kaba görünüyor. Ancak Shakespeare'in bu sonedeki anlatmak istediği aslında metresiyle ilgili değil: Elizabeth Dönemi'nde sonelerde sıklıkla tasvir edilen kadın güzelliğinin sahte, idealize edilmiş imajına dair bir hiciv . Shakespeare, gerçekçi bir kadın güzelliği resmi çizerek imkansız ve ulaşılamaz bir kadın güzelliği imajını övmek için soneyi kullanma eğilimiyle temel olarak dalga geçiyor. onun metresi ve onu olduğu gibi sevdiğini vurguluyor. (Bu, #nfilter ile birini sevmenin modern eşdeğeridir.)

vücut-yaz-günü

#2: ' Seni Bir Yaz Gününe benzeteyim mi? ' William Shakespeare (Shakespeare Soneti) tarafından

Seni bir yaz gününe benzeteyim mi?
Sen daha güzel ve daha ılıman bir aşksın:
Sert rüzgarlar mayıs ayının sevgili tomurcuklarını sallıyor,
Ve yaz kontratının tarihi çok kısa;
Bazen çok sıcak parlar cennetin gözü,
Ve çoğu zaman altın ten rengi soluklaşıyor;
Ve her fuardan fuara bazen düşüş olur,
Şans eseri ya da doğanın değişen rotası bozulmadan;
Ama senin sonsuz yazın solmayacak,
Sahip olduğun fuarı da kaybetme;
Ölüm de onun gölgesinde dolaşmanla övünmeyecek,
Zamanın sonsuz satırlarında büyüdüğünde:
İnsanlar nefes alabildiği veya gözler görebildikçe,
Bu çok yaşa ve bu sana hayat veriyor.

İlk örneğimizden farklı olarak, t sonesi, şairin aşk ilgisinin güzelliğini doğanın güzel yönleriyle karşılaştırma şeklindeki geleneksel temayı sürdürüyor.

Bu sone, seni (muhtemelen şairin aşk ilgisini) doğanın hoş yönleriyle karşılaştırma konusunda, listemizdeki ilk soneden daha geleneksel bir yaklaşım benimsiyor gibi görünüyor. Şairin aşkı bu kez daha da arttı Daha bir yaz gününden daha güzel! Ancak şair burada aşkının görünüşünden çok daha fazlasından bahsediyor: gençliğinden bahsediyor.

Bunu şöyle biliyoruz: Şair, yazın ne kadar kısa olduğundan, doğanın nasıl yön değiştirdiğinden, adil olanın zaman geçtikçe azaldığından bahsediyor. Şair, zaman geçtikçe nasıl yaşlandığımızdan bahsediyor! Şair gibi gençlik ve yaşlılığı mevsimler üzerinden düşünmek isterseniz, gençliği yazla, yaşlanmayı ise toprağın soğuması ve ağaçların yaprakların dökülmesiyle sonbahar ve kışa geçişle ilişkilendirebilirsiniz. Şiir boyunca şairin aşkına olan da tam olarak budur.

Ancak! Şair üçüncü dörtlüğün başında şöyle bir ifade kullanmıştır: zaman : Ama senin sonsuz yazın solmayacak. Sonenin ikinci bölümünde şair, aşkının gençliğini yaş ve görünümden çok daha fazlasıyla ilişkilendiriyor. Şairin söylediğine göre bu şeyler zamanın ötesine geçebilir çünkü bunlar bir çeşit varoluş biçimidir. yapı, bir bakış tarzından ziyade. Merak etmeyin bize de eyvah dedirtti.

#3: ' Yılın O Zamanı İçimde Görebilirsin ' William Shakespeare (Shakespeare Soneti) tarafından

Yılın o zamanı bende görebilirsin
Sarı yapraklar sarktığında ya da hiçbiri ya da çok azı asılı kaldığında
Soğuğa karşı titreyen dalların üzerinde,
Son zamanlarda tatlı kuşların şarkı söylediği çıplak, harap korolar.
İçimde böyle bir günün alacakaranlığını görüyorsun
Gün batımından sonra batıda solgunlaştığı gibi,
Kara gecenin yavaş yavaş alıp götürdüğü,
Ölümün ikinci benliği, her şeyi huzur içinde mühürleyen.
İçimde böyle bir ateşin parıltısını görüyorsun
Gençliğinin külleri üzerinde yatıyor,
Sonunun gelmesi gereken ölüm yatağı olarak,
Beslendiği şeyle tüketildi.
Bu senin sevgini daha güçlü kılan, algıladığın şey.
Çok geçmeden terk etmen gereken o kuyuyu sevmek.

Bu Shakespeare sonesi belirli bir okuyucuya hitap ediyor: Adil Gençlik ve aynı zamanda yaşlılık temasını da işliyor.

Bu sonedeki üç dörtlüğün her biri, şairin yaşlanma deneyimine ilişkin farklı bir metafor sunar ve bunu 'İçimde görüyorsun' ifadesiyle işaret eder. İlk dörtlük şairin yaşlanmasını sonbaharın ölümü ve doğanın kışa geçişiyle karşılaştırır. İkinci dörtlükte şairin yaşlanması, güneşin batıp gecenin hakimiyetine girmesiyle gündüzün ölümüyle kıyaslanır. Üçüncü ve son dörtlük ise şairin yaşlanmasını yavaş yavaş sönen bir ateşe benzetiyor.

Her zamanki gibi vardiya veya zaman, sonenin sonundaki beyitle birlikte gelir. Şair, Güzel Genç'in şaire baktığında bu yaşlanmayı görebildiğini, ancak şairin yaşlanmasına tanık olmanın, şairin nihai ölümü beklentisiyle şairi daha da çok sevmesine neden olduğunu iddia eder.

Shakespeare'in bu üç metaforu kullanması, insanların yaşlanma ve ölme deneyimleri ile evrenin doğal döngüleri arasında güçlü bir bağlantı kurar. Bunu anlamanın bir yolu, yaşlanmanın ve ölmenin, insanları evrene daha derinden bağlayan doğal bir süreç olduğudur. Sonuç olarak insanlara hâlâ bizimleyken değer vermek önemli.

vücut-gün batımı

'Yeni Bir Şey Olmasa Ama Olan' şiiri, 'Güneşin altında yeni bir şey yok' şeklindeki eski atasözünü kullanıyor.

#4: ' Yeni Bir Şey Yoksa Olup Olmayan Varsa ' William Shakespeare (Shakespeare Soneti) tarafından

Yeni olandan başka yeni bir şey yoksa
Daha önce de olmuştu, beynimiz nasıl kandırıldı,
Buluş için çabalayan, yanlış giden
Eski bir çocuğun ikinci yükü!
Ah, bu kayıt geriye doğru bakıldığında,
Güneşin beş yüz seyrinde bile,
Bana antika bir kitaptaki resmini göster.
İlk başta akıl karakterde yapıldığından beri!
Eski dünyanın ne söyleyebileceğini görebileyim diye
Çerçevenizin bu kompozisyon harikasına;
İster biz iyileşelim, ister onlar daha iyi olsun,
Ya da devrimin aynı olup olmadığı.
Ö! elbette öyleyim, eski günlerin zekası
Daha kötü konulara hayranlıkla övgüler yağdırdık.

Listemizdeki dördüncü Shakespeare sonesi de 1609'un Adil Gençlik Dizisi olarak bilinen, şairin genç bir adama yönelik sevgi ifadelerini anlatan 154 soneden oluşan bir diziden geliyor. Bu özel sone, güneşin altında yeni hiçbir şeyin olmadığı şeklindeki asırlık fikri yansıtıyor. Bu kavram şuradan uyarlanmıştır: Vaizlerin İncil kitabı ve aslında hayattaki şeylerin döngüsel olarak gerçekleştiğini iddia ediyor.

Shakespeare gençliğe layık övgüleri ifade etmekte zorlanıyor çünkü gençlere vereceği övgüler geçmişte tarihteki başkaları hakkında zaten yazılmıştı. Beyni, gençliğin geçmişteki tüm bu daha az güzelliklerden ne kadar farklı olduğunu gösterecek kelimeleri arayarak icatlar için çabalıyor.

Hatta şair, eğer genç eski dünyada yaşasaydı etrafındakilerin onun güzelliğini ve karakterini yeterince anlatamayacaklarını savunuyor. Son beyitte şair, geçmişten gelen ve kendisinden önce gelenlerin (eski günlerin zekası) güzelliğini öven herkesin yargısını sorguluyor. çünkü Shakespeare orada olduğundan emin dır-dir güneşin altında yeni bir şey: aşkının eşsiz güzelliği.

#5: 'Mermer Değil, Yaldızlı Anıtlar Değil' William Shakespeare (Shakespeare Soneti) tarafından

Ne mermer ne de yaldızlı anıtlar
Prensler bu güçlü kafiyeden sonra yaşayacak,
Ama bu içeriklerde daha çok parlayacaksınız
Sürtük zamanla lekelenmiş süpürülmemiş taştan daha.
Savurgan savaşlar heykelleri devirdiğinde,
Ve ızgaralar duvar işçiliğinin kökünü kazır,
Ne Mars onun kılıcını ne de savaşın hızlı ateşini yakacak
Hafızanızın canlı kaydı.
'Ölüme ve her şeyden habersiz düşmanlığa karşı
İleri yürür müsün; övgün hala yer bulacak
Tüm gelecek kuşakların gözünde bile
Bu dünyayı kıyamete kadar yıpratır.
Yani, kendinizin ortaya çıkacağı Kıyamete kadar,
Sen bunun içinde yaşıyorsun ve aşıkların gözlerinde yaşıyorsun.

Bu sone zamanın geçişi ve kelimelerin kalıcı gücü temasını ele alıyor.

Adil Gençliğe tekrar yazıyorum, Shakespeare, bu şiirdeki gibi yazılı sözcüklerin, zaman geçtikçe eşyaları koruma konusunda, fiziksel, insan yapımı anıtlardan çok daha etkili olduğunu anlatıyor. Peki şiirinin koruduğu spesifik şey tam olarak nedir? Şiir boyunca hitap ettiği sizlerin temsil ettiği gençliğin imajı ve hafızasıdır.

Shakespeare, gençliğe dair anısını, zamanla parçalanıp çürüyecek güçlü, dayanıklı, insan yapımı şeylerin tanımlarıyla yan yana getirerek abartıyor. Mermer, şehzadelerin yaldızlı anıtları, taş ve heykeller ve duvar işçiliği, şairin gençlik anısından daha uzun süre yaşayamayacak. Hatta bir şiir gelecek nesillere rahatlıkla aktarılabileceği için Shakespeare'in sevdiğine övgüsü sonsuza kadar yaşayacaktır.

vücut-kırmızı-mum-kalp

#6: ' Seni nasıl seviyorum? ' B ve Elizabeth Barrett Browning (Petrarchan/İtalyan Sonesi)

Seni nasıl seviyorum? Yollarını saymama izin ver.
Seni derinliğine, genişliğine ve yüksekliğine kadar seviyorum
Gözden uzakta hissettiğimde ruhum ulaşabilir
Varlığın ve ideal zarafetin amaçları için.
Seni her günün seviyesine kadar seviyorum
Güneş ve mum ışığında en sessiz ihtiyaç.
İnsanlar hak için çabalarken ben seni özgürce seviyorum.
Ben seni saf seviyorum, onlar övgüden yüz çevirirken.

Seni kullanmaya koyulan tutkuyla seviyorum
Eski acılarımla, çocukluğumun inancıyla.
Seni kaybetmiş gibi göründüğüm bir aşkla seviyorum
Kayıp azizlerimle. Seni nefesim kadar seviyorum
Hayatım boyunca gülümsemeler, gözyaşları; ve eğer Tanrı seçerse,
Seni öldükten sonra daha çok seveceğim.

Listemizdeki son beş sone farklı şairlere dağılıyor Ve farklı türde soneler. Bu sone Elizabeth Barrett Browning Viktorya Dönemi İngiliz şairi ve Petrarchan formunda yazılmıştır. 1850'de yayınlanan Seni Nasıl Seviyorum? Barrett Browning'in en ünlü sonesidir.

Barrett Browning'in şiirinde okurlar ender görülen bir şeyle karşılaşır: Bir kadının aşka bakış açısı. Şiirin ilk bölümünü oluşturan oktavda konuşmacı sevgilisine şu soruyu sorar: Seni nasıl seviyorum? Daha sonra bu kişiyi sevmenin birçok yolunu saymaya başlar. Konuşmacı, bu kişiyi sevme yollarının listesini yaparken aşırılıkları ve sınırları araştırır: Onu ruhunun tüm kapasitesiyle, özgürce ve saf bir şekilde sever.

zaman Sestet başlarken meydana gelir ve konuşmacı, sevgilisine olan mevcut aşkıyla ilgili daha fazla karşılaştırma yapmak için geçmişe döner. Konuşmacı, geçmişe bakarken sevgisini açıklamak için aşırı uçlara başvurmaya devam ediyor: kişinin keder anlarında hissettiği aşırı tutku, bir çocuğun inancının aşırı saflığı. Şiir son bir uç noktayla bitiyor: Ölümden sonra bile, konuşmacı sevgilisini sevmeye devam edecek. Aşkının ölümsüzleşeceğini, ölümden sonra dayanıklılığının mükemmel hale getirileceğini ima ediyor gibi görünüyor.

#7: ' Sone 75 ' Edmund Spenser'dan Amoretti (Spencer Sonesi)

Bir gün sahile onun adını yazdım.
Ama dalgalar geldi ve onu silip süpürdü:
Yine ikinci elimle yazıyorum,
Ama akıntı geldi ve acılarımı onun avı haline getirdi.
Kendini beğenmiş adam, dedi, boşuna tahlil yapmıyor,
Ölümsüzleştirilecek ölümlü bir şey,
Çünkü ben kendim bu çürümeyi seveceğim,
Ve benim adımın da aynı şekilde silinmesini sağlayın.
Öyle değil, (ben de) daha aşağılık şeylerin tasarlanmasına izin ver
Toz içinde öleceksin ama şöhretle yaşayacaksın:
Şiirim, senin nadir erdemlerin ebedileşecek,
Ve göklere muhteşem adını yaz.
Ölümün tüm dünyaya boyun eğdireceği yerde,
Aşkımız yaşayacak ve daha sonra hayat yenilenecek.

İşte bir Spenser sonesi örneği , İlk olarak 1595'te yayınlandı. Bu şiirin teması Shakespeare'in Ne Mermer Ne de Yaldızlı Anıtlar adlı eserine benzer çünkü şairin sevgilisinin anısını ölümsüzleştirme fikriyle ilgilidir. ( Kendi sonelerinizin sıklıkla ortak temalarla ilgilendiğini görmeye başlıyor musunuz?)

İlk dörtlükte şair, kumsalın üzerine sevgilisinin adını yazma girişimlerini anlatır (sahil, deniz kıyısı için kullanılan başka bir kelimedir), ancak kumsalın sürekli olarak okyanus gelgitleri tarafından sürüklendiğini görür.

İkinci dörtlükte ise sevgilinin şairle konuştuğu, nafile kelimesinin her iki anlamını da kullanarak şaire ancak kendini beğenmiş bir adamın ölümlü bir şeyi ölümsüzleştirmek için nafile girişimlerde bulunmaya devam edeceğini söylediği görülmektedir. Adının kuma yazıldığı gibi eninde sonunda ölüme yenik düşeceğini belirtiyor.

Üçüncü dörtlükte şair sevgilisiyle konuşur ve onu ebedileştirmek için ölüme nasıl meydan okuyacağını anlatır: Şiirsel dizeleri ona şöhret kazandıracaktır. Aslında onun şiiri, onun adını kuma yazmaktan daha iyisini yapacaktır. Şiiri o kadar güzel olacak ki, adını göklere yazacak. Bu, şiirin ölümlü bedenlerin zaman geçtikçe deneyimlediği ölümü ve çürümeyi aşma yeteneğini öven başka bir sonedir.

kız gözü bağlı

'Işığımın Nasıl Harcandığını Düşündüğümde' hem gerçek körlüğü hem de ruhun körlüğünü anlatan Miltonik bir Sonnettir.

#8: ' Işığımın Nasıl Harcandığını Düşündüğümde ' B ve John Milton (Miltonik Sonnet)

Işığımın nasıl harcandığını düşündüğümde,
Bu karanlık dünyada ve genişlikte günlerimin yarısından önce,
Ve saklanması ölüm olan o tek Yetenek
Ruhum daha bükülmüş olmasına rağmen işe yaramaz bir şekilde yanımda kaldı

Onunla Yaratıcıma hizmet etmek ve sunmak
Gerçek hesabım, azarlamasın diye;
Tanrı, ışıktan mahrum bırakılan günlük emeği zorunlu kılar mı?
Merakla soruyorum. Ama önlemek için sabır

Bu mırıltı çok geçmeden yanıt verir: Tanrının buna ihtiyacı yok
Ya insanın eseri ya da kendi.gif'https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew+25:14-30&version=ESV'>Matta 25'in İncil kitabındaki bir benzetmeye atıf Burada genç bir adam kendisine verilen kaynakları dünyayla paylaşmak yerine gömüyor. Milton, Tanrı'nın kendisine verilen ışığı akılsızca kullandığını anlayacağından ve bunun için onu cezalandıracağından endişeleniyor. Meseldeki genç adamın başına gelen de tam olarak buydu.

Sestet (son altı satır) Milton'ın yeteneklerini iyi kullanıp kullanmadığına dair daha önceki sorusuna yanıt veriyor. Milton, Yaratıcısına ağır günlük işlerle hizmet etmenin belki daha iyi olacağını düşünürken, sabır konuşuyor ve Tanrı'nın birden fazla türde hizmetçiye ihtiyacı olduğu konusunda ona güvence veriyor. Yaratıcısına hizmet etmek için iliklerine kadar çalışanların yanı sıra, Allah'ın ayakta durarak ve bekleyerek hizmet edenlere de ihtiyacı vardır. Sonuçta şiir, Allah'ın kendilerine yol göstermesini bekleyenlerin de gerçek kullar olduğunu savunur.

#9: ' Dudaklarım Neyi, Nerede ve Neden Öptü? ' Yazan: Edna St. Vincent Millay (Petrarchan/İtalyan Sonesi)

Dudaklarım hangi dudakları öptü, nerede ve neden,
Unuttum ve hangi kolların yattığını
Sabaha kadar başımın altında; ama yağmur
Bu gece hayaletlerle dolu, o dokunuş ve iç çekiş
Camın üzerine ve cevabı dinle,
Ve kalbimde sessiz bir acı uyanıyor
Hatırlanmayan çocuklar için bir daha değil
Gece yarısı ağlayarak bana dönecek.
Böylece kışın durur yalnız ağaç,
Hangi kuşların birer birer ortadan kaybolduğunu da bilmiyor,
Yine de dallarının eskisinden daha sessiz olduğunu biliyor:
Hangi aşkların gelip geçtiğini söyleyemem
Sadece yazın içimde şarkı söylediğini biliyorum
Kısa bir süre sonra içimdeki şey artık şarkı söylemiyor.

Edna St.Vincent Millay, yirminci yüzyılın başlarındaki üretken bir şair, burada bir Petrarchan sonesi yazıyor. Dudaklarımın Öptüğü Şey, kayıp aşklar üzerine derin derin düşünmenin geleneksel temasını ele alıyor. Bir Petrarchan sonesi olarak, başlangıçtaki oktav, geçmiş aşkların hatırasının tonunu temsil eder ve son sestetle sıra geldiğinde, bir yas tonuna dönüşür.

Ancak Shakespeare ve Spenser'ın inceledikleri gibi birçok geleneksel soneden farklı olarak Millay'ınki, geçmiş aşklarının güzelliğini ve karakterini övmekle ilgili değil. Hatta bir süre önce dudaklarının hangi dudakları öptüğünü unuttuğunu itiraf ediyor. Bu adamları nerede öptüğünü ya da neden öptüğünü bile hatırlamıyor! Bunun yerine Millay'ın sonesi özlemle övüyor hafıza geçmiş aşkların onu nasıl yaptığı hissetmek , sonenin geleneksel temasına daha modern bir bakış açısı getiriyor.

Hangi aşkların gelip geçtiğini söyleyemese de bu sonenin aslında aşıklarla ilgili olmadığını bir kez daha vurgulayarak, o aşklar sırasında yazın kısa bir süre için de şarkı söylediğini biliyor. Yüreğindeki o yaz hissi, kaybettiğini hissettiği şeydir ve bu sonede yas tutup saygı duruşunda bulunduğu şey budur.

billy-collins-daniel-sap kemiği

Şair Billy Collins'in portresi.
(David Shankbone/ Flickr )

#10: ' Sone Billy Collins (Modern Sonnet)

Tek ihtiyacımız olan on dört satır, yani artık on üç satır.
ve bundan sonra sadece bir düzine
aşkın fırtınalı denizlerine küçük bir gemi indirmek için,
sonra fasulye sıraları gibi yalnızca on tane daha kaldı.
Elizabeth tarzını almadıkça her şey ne kadar kolay gidiyor
ve iambik bongoların çalınması konusunda ısrar ediyorum
ve mısra sonlarında yer alan kafiyeler,
Haçın her istasyonu için bir tane.
Ama biz dönüş yaparken burada bekleyin
her şeyin çözüleceği son altıya,
özlemin ve gönül yarasının son bulacağı yer,
Laura'nın Petrarch'a kalemini bırakmasını söyleyeceği yer
şu çılgın ortaçağ taytlarını çıkar,
ışıkları söndür ve sonunda yatağa gel.

Sone şiiri örnekleri listemizdeki onuncu ve son sonemiz için, çağdaş Amerikan şairinin daha modern bir İngiliz sonesine sahibiz. Billy Collins. 1999'da yayınlanan bu şiirde Collins, sonenin geleneksel biçimi ve yapısı üzerine derin derin düşünüyor! (Çok meta.) Onun Sonesi, geleneksel sonenin bu özelliklerine daha yakından bakarak ne gibi anlamlar çıkarabileceğimizi yansıtıyor.

Geleneksel sone üzerine hızlandırılmış bir kurs istiyorsanız Collins'in Sonnet'i aslında bu konuda yardımcı olabilir. Şiiri, geleneksel sonelerin tüm unsurlarını tanımlar: 14 satır, aşkla ilgili temalar, beşli ölçü, katı kafiye şemaları, zaman, ve sonenin sonunda konuya ilişkin bir çözüm. Hatta özellikle Elizabeth dönemi sonesine atıfta bulunuyor. Ve Petrarch'ın ta kendisi!

Peki bir sone hakkında bir sone yazmanın ne anlamı var?

Görünüşe göre Collins soneleri sıradan okuyucular için erişilebilir hale getirmeye çalışıyor! Sonenin geleneksel biçimi, vurgulu ve vurgusuz heceler ve kafiye şemaları hakkındaki tüm katı gereksinimleriyle birlikte korkutucu gelebilir... özellikle de kendinizden bir tane yazmanız istenirse. Hatta Collins'in sone dökümü bile diyebiliriz. şakacı . Modern yazarların kendi yazılarında da sone biçimiyle oynamalarının sorun olmadığını gösteriyor.

vücut-şiir-temel-logo Sonnetler Hakkında Daha Fazla Bilgi Edinmek İçin En İyi 5 Kaynağımız

Soneler tüm zamanların en önemli edebi türlerinden biri olduğundan, çok fazla Soneler hakkında daha fazla bilgi edinmenize yardımcı olabilecek birçok kaynak var! Sone bilginizi genişletebilecek kaynaklar için en iyi beş seçimimizin bir listesini hazırladık.

Listemizde çevrimiçi kaynaklar, birkaç kitap ve hatta popüler kültürün sonelerle ilgili yorumları yer alıyor. Ve Tümü Bu kaynakların bazıları ihtiyaç duyabileceğinizden daha fazla sone şiiri örneği içermektedir. Bu listedeki çeşitliliğin gerçekte gösterdiği şey şudur: soneler insanları büyülemeye devam ediyor ve kültürel açıdan günümüze kadar geçerliliğini koruyor!

Şiir Vakfı

Eğer kendi kendine yönlendirilen, keşfedici öğrenme sizin tarzınızsa, Şiir Vakfı'nın web sitesi aracılığıyla soneler hakkında daha fazla bilgi edinmekten keyif alabilirsiniz. Şiir Vakfı, öncelikli hedefi halkın şiirle ilgili her şeye ücretsiz erişimini sağlamak olan bağımsız bir edebiyat kuruluşudur.

Bunu aklınızda tutarak, tonlarca sone şiiri örneğini okumak, şairlerin biyografik profillerini keşfetmek, sonelerle ilgili kısa analitik makaleleri, denemeleri ve blog yazılarını incelemek ve hatta sone okumalarının ses kayıtlarını dinlemek için Şiir Vakfı'nın web sitesini kullanabilirsiniz. . Soneyi aramak ve bunun nereye varacağını görmek için web sitesinin arama çubuğunu kullanarak başlamanızı öneririz.

Dikkat edilmesi gereken bir şey: Şiir Vakfı değil Sadece sonelere adanmış, bu yüzden orada çok şey oluyor. Ancak bir maceraya hazırsanız, Şiir Vakfı soneler hakkında daha fazla bilgi edinmenin harika bir yolunu sunuyor!

Shakespeare'in Soneleri

Elizabeth Dönemi'nin şairlerine ve sonelerine derinlemesine dalmak isteyen herkes, Shakespeare'in Sonnet'lerinden başka bir yere bakmamalıdır. Shakespeare'in tüm sonelerinin tam metnini açıklayıcı yorumlarla birlikte sunan çevrimiçi bir kaynaktır. Sitede ayrıca Edmund Spenser, Philip Sidney, Michael Drayton ve Sir Thomas Wyatt gibi diğer önemli Elizabeth dönemi şairlerinin birçok sone örneği de yer alıyor.

vba

Bu kaynağı tutarlılığı ve basitliği nedeniyle seviyoruz: her sonenin kendi sayfası vardır ve her sayfa tam olarak aynı yapıyı izler. İlk olarak sonenin tam metni, ardından sonenin ana temalarına kısa bir genel bakış ve ardından tüm sonenin satır satır açıklaması yer alıyor. Kullanımı kolaydır ve sone analizi konusunda hızlı bir başlangıç ​​yapmak istiyorsanız bu kaynak sizin için uygun olabilir.

vücut-bir-sone-yapımı

Bir Sonenin Yapımı: Bir Norton Antolojisi

Eğer sonelerle ilgili bu kaynağı tek kelimeyle tanımlayacak olsaydık kapsamlı bir kelime kullanırdık. . (Norton Antolojilerinin genellikle lise ve üniversite düzeyindeki dersler için ders kitabı olarak kullanılmasının bir nedeni var.) Bu antoloji, sonelerin tarihinin beş yüz yıl boyunca izini sürüyor ve soneyi bugünkü haline getiren önemli figürleri ve olayları analiz ediyor.

Bu antoloji de 300 farklı sonenin de aralarında bulunduğu değerli materyallerle dolu. Herhangi bir eğitimci için dikkate değer bir diğer özellik, antolojinin ekinde yer alan ve sonelerin okunması, yazılması ve atölye çalışmaları hakkında konuşmaları teşvik etmek için tasarlanan Bir Sonnet Atölyesi için On Soru'dur.

Pop Soneler: En Sevdiğiniz Şarkılar Üzerine Shakespeare Döndürmeleri

Bu kitap kesinlikle sonenin eğlenceli bir versiyonu. (Evet, sonelerle ilgili kitaplar eğlenceli olabilir, söz veriyoruz!) Pop Soneler Shakespeare soneleri olarak yeniden tasarlanan 100 klasik pop şarkısını içeriyor. Kitabın harika bir mizah anlayışı var ve geleneksel şiir ile popüler kültür arasında bir köprü kuruyor. Ünlü soneler hakkında düşünmek için geleneksel olmayan bir yaklaşım arıyorsanız, bu kaynak tam size göre.

Pop Soneler hem öğrenciler hem de eğitimciler için harika bir ilham kaynağı. Bir öğrenci olarak bu kitap, sınıf projelerini ele alırken yeni ve yaratıcı yaklaşımlar geliştirmenize yardımcı olabilir. Öğrencilerinize soneler öğretmenin ilgi çekici ve yenilikçi yollarını arayan bir öğretmenseniz, Pop Soneler harika bir arkadaştır.

Shakespeare'in Soneleri, Yeniden Anlatıldı

Sonelerle ilgili son kaynağımız, geleneksel sone biçimine başka bir çağdaş yaklaşım getiriyor. Shakespeare'in Soneleri, Yeniden Anlatıldı Shakespeare'in sone serisinin tamamını modern bir dil kullanarak yeniden yazıyor, ancak onları bu kadar akılda kalıcı kılan ritim ve kafiye şemalarını da koruyor.

Shakespeare'in ünlü sonelerinin büyüsünü, fazla açıklanmadan kendi başınıza deneyimlemek isteyen ancak Elizabeth dilini anlamakta zorluk çeken türden bir okuyucuysanız, bu kitap, Shakespeare'in sonelerini baştan sona anlama konusunda giriş noktanız olabilir. seninki.

Shakespeare'in Soneleri, Yeniden Anlatıldı soneleri günümüz öğrencilerinin anlayabileceği bir hale getirmek isteyen İngilizce öğretmenleri için mükemmel bir eğitim kaynağıdır. Kitap aynı zamanda çok güncel; Ağustos 2018'de yayınlandı!

vücut-sırada-ne-şimdi-ne var

Sıradaki ne?

Yukarıdaki analizleri okudunuz mu ve... peki, kendiniz nasıl bir analiz oluşturacağınızı merak ettiniz mi? Asla korkmayın: Tek yapmanız gereken, iş için doğru araçlara sahip olduğunuzdan emin olmaktır. İşte bir liste Bilmeniz gereken 31 edebi cihaz (ve bir rehber İçinde mevcut olan 9 edebi unsur şimdiye kadarki her şiir ).

Edebi bir aracın ne olduğundan veya nasıl kullanılacağından tam olarak emin değilseniz sorun değil! İşte bazı derinlemesine gönderiler görüntüler , asonans , bakış açısı ve kişileştirme Bu önemli terimleri tanımlayan ve bunları literatürde nasıl bulacağınızı gösteren bir kitap.

Şiiri anlamaya gelince, başkalarının şiirleri nasıl analiz ettiğini görmek gerçekten faydalıdır. Neyse ki sizin için harika kaynaklarımız var! Dylan Thomas'ın 'O güzel geceye nazik bir şekilde girme' kitabının tam analizini size gösteren bu gönderiye bir göz atın.

Bu öneriler yalnızca bilgi ve deneyimlerimize dayanmaktadır. Bağlantılarımızdan biri aracılığıyla bir ürün satın alırsanız PrepScholar komisyon alabilir.